吃惊的反倒是玛门。
≈ap;ot;贝利尔那个梳子是我的。≈ap;ot;
≈ap;ot;我知道。≈ap;ot;贝利尔的脸越来越红,一脸怒容。
他只知道退後。
≈ap;ot;把礼物放回去。≈ap;ot;
≈ap;ot;不放。≈ap;ot;
≈ap;ot;听话,放回去。≈ap;ot;
≈ap;ot;不放!≈ap;ot;
玛门揉揉太阳穴,声音都在发抖:≈ap;ot;你过来。我给你解释伊罗斯盛宴的游戏规则。≈ap;ot;
≈ap;ot;我知道,不用你解释。≈ap;ot;
≈ap;ot;你拿了它要和我做什麽事,知道麽?≈ap;ot;
贝利尔情绪颇万种。
贝利尔不是那种纵欲狂。他想找人做是轻而易举的事。可是,为什麽非要这麽执著?
难道
不,我不当乌鸦嘴。
只是,他尚不知玛门是自己哥哥。倘或哪天知道了,他会不会尴尬到无地自容?
玛门回来得很晚,醉醺醺的,搂著个女人摇摇晃晃。
贝利尔在黑暗中迈出一步,又退回去。
玛门勾著那女人的腰,手直伸入衣服里,不知在往哪掏。两人互摸起了瘾儿,仿佛这里根本没人。
玛门的视线很快扫过贝利尔,看向别处,然後把女人推到殿门旁,顺势就开始解裤带。
≈ap;ot;殿下在这里?≈ap;ot;雀跃的声音。
玛门只顾忙自己的。
还好这天比较黑,看不大清楚,不然真是教坏小孩。
空旷一片。喘息声,布料摩擦声。
贝利尔一动不动,几乎被黑夜吞没,唯有单翼在月下分明。
傻孩子啊,小心长针眼。打断别人搞这档事,是讨不到好果子吃的。前车之鉴在此,还不速速退下。
≈ap;ot;哥。≈ap;ot;
年轻人气血旺盛,贝利尔的胆子真的很大。
玛门停下,衣领还是翻开的。他背对著贝利尔,不耐烦地说:≈ap;ot;有事明天再说,没看哥忙著麽。≈ap;ot;
一句话就把人彻底堵了。
贝利尔又没了反应,只是瞬间抽了力一般,就连背上的单翼也变成了白骨,森森的一片,甚是诡异。
只是,上面的玛门忙於亲热,没看到他的模样。
倒是那个
分卷阅读61
- 肉书屋
分卷阅读61
-